Al Barzanji Arab dan Latin Beserta Terjemah - Bagian II
عَطِّرِ اللّهُمَّ قَبْرَهُ الْكَرِيْمَ بِعَرْفٍ شَذِيٍّ مِنْ صَلَاة ٍوَ تَسْلِيْمٍ
‘Atthirillahumma qobrohul karim bi ’arfin syadziyyin min sholatin wa tasliim
Semoga Allah mengharumkan dan mewangikan kuburnya (Nabi) yang mulia, dengan keharuman wangi-wangian salawat dan salam sejahtera.
اللّهُمَّ صَلِّ وَ سَلِّمْ وَ بَارِكْ عَلَيْهِ
Ya Allah, berilah salawat dan salam serta berkah atas Nabi s.a.w.
وَ بَعْدُ فَأَقُوْلُ: هُوَ سَيِّدُنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ
وَ اسْمُهُ شَيْبَةُ الْحَمْدِ حُمِدَتْ خِصَالُهُ السَّنِيَّةُ
Wa ba’du fa aquulu huwa sayyidunaa muhammadubnu abdillahibni ‘abdil mutholibibi wasmuhu syaibatul hamdi humidat khishooluhus saniyyah
Setelah itu, maka saya katakan: Beliau adalah Muḥammad bin ‘Abdillāh bin ‘Abd-il-Muththalib, dan disebut orang juga dengan Syaibat-ul-Ḥamdi, yang terpuji budi pekertinya yang luhur.
اِبْنِ هَاشِمٍ وَاسْمُهُ عَمْرُو بْنُ عَبْدِ مَنَافٍ
وَاسْمُهُ الْمُغِيْرَةُ الَّذِيْ يَنْتَمِي الْاِرْتِقَاءُ لِعُلْيَاهُ
ibni haasyimi wasmuhu ‘amrubni ‘abdi manaafin wasmuhul mughiirotul ladzii yantamil irtiqooo u lil’uulyaah
Bin Hāsyim dan juga bernama ‘Amr, bin ‘Abdi Manāf dan juga bernama Mughīrah yang senantiasa bertambah-tambah ketinggian derajatnya.
اِبْنِ قُصَيِّ وَاسْمُهُ مُجَمِّعٌ سُمِّيَ بِقُصَيِّ
لِتَقَاصِيْهِ فِيْ بِلَادِ قُضَاعَةَ الْقَصِيَّةِ
Ibni qushoyyin wasmuhu mujammi’un, summiya bi qushoyyi litaqooshiihi fii bilaadi qudhoo’atal qoshiyyah
Bin Qushayyi dan juga dipanggil orang dengan Mujammi‘. Dan dia disebut Qushayyi, karena jauhnya berkelana di tanah Qudhā‘ah yang terpencil dari kota Makkah.
إِلَى أَنْ أَعَادَهُ اللهُ تَعَالَى إِلَى الْحَرَمِ الْمُحْتَرَمِ فَحَمَى حِمَاهُ
ilaa an a’aadahullaahu ta’aalaa ilal haramil muhtaromil fa hamaa himaah
Sehingga Allah mengembalikan beliau dan menetapkannya di tanah suci Makkah, lalu dia menjaga kesucian kota Makkah.
اِبْنِ كِلَابٍ وَاسْمُهُ حَكِيْمُ بْنُ مُرَّةَ بْنِ كَعْبِ بْنِ لُؤَيِّ بْنِ
غَالِبٍ بْنِ فِهْرٍ وَاسْمُهُ قُرَيْشٌ وَ إِلَيْهِ تُنْسِبُ الْبُطُوْنِ الْقُرَشِيَّةُ
Ibni kilaabin wasmuhu hakiimubni murabni ka’bibni luayyibni ghoolibibni fihrin wasmuhu qurosyun wa ilaihi tunsabul buthuunul qurosyiyyah
Bin Kilāb dan juga dipanggil Ḥakīm bin Murrah, bin Ka‘ab, bin Lu’ayyi, bin Ghālib, bin Fihr dan disebut orang dengan nama Quraisy. Dan dengan nama Quraisy itulah, kemudian keturunan Fihr dinamakan suku Quraisy.
وَ مَا فَوْقَهُ كِنَانِيٌّ كَمَا جَنَحَ إِلَيْهِ الْكَثِيْرُ وَارْتَضَاهُ
Wa maa fauqohu kinaaniyyun kamma janaha ilaihil katsiiru wartadhooh
Dan keturunan sebelum Quraisy disebut suku Kinānah. Demikianlah menurut keterangan yang telah disepakati ahli riwayat.
اِبْنِ مَالِكِ بْنِ النَّضْرِ بْنِ كِنَانَةَ بْنِ خُزَيْمَةَ بْنِ مُدْرِكَةَ ابْنِ إِلْيَاسَ
وَ هُوَ أَوَّلُ مَنْ أَهْدَى الْبُدْنَ إِلَى الرِّحَابِ الْحَرَمِيَّةِ
Ibni maalikibnin nadhiribni kinanatabni huzaimatabni mudrikatabni ilyaasa, wa huwa awwalu man ahdal budna ilar rihaabil haromiyyah
Bin Mālik, bin Nadhr bin Kinānah, bin Khuzaimah, bin Mudrikah bin Ilyās, dialah yang pertama menghadiahkan unta yang disembelih di bumi haram kota Makkah.
وَ سُمِعَ فِيْ صُلْبِهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ
ذَكَرَ اللهَ تَعَالَى وَ لَبَّاهُ
Wa sumi’a fii shulbihin nabiyyu shollallahu ‘alaihi wa sallama dzakaralallaha ta’aalaa wa labbaah
Dari tulang belakang beliau, didengar Nabi s.a.w. berdzikir dan bertalbiyyah kepada Allah.
اِبْنِ مُضَرَ بْنِ نِزَارِ بْنِ مَعَدِّ بْنِ عَدْنَانَ،
وَ هذَا سِلْكٌ نَّظَمَتْ فَرَائِدُهُ بَنَانَ السُّنَّةِ السَّنِيَّةِ
Ibni mudhorobni nizaaribni mu’addibni ‘adnaana, wa haadzaa silkun nadzzhomat faroo idadahu banaanu sunnatis saniyyah
Bin Mudhar, bin Nizār, bin Ma‘add, bin ‘Adnān. Demikianlah nasab beliau Nabi Muḥammad s.a.w. menurut jalan riwayat ‘Ulamā’ muḥadditsīn, bagaikan butir-butir permata indah.
وَ رَفْعُهُ إِلَى الْخَلِيْلِ إِبْرَاهِيْمَ (عَلَيْهِ السَّلَامُ)
أَمْسَكَ عَنْهُ الشَّارِعُ وَ أَبَاهُ
wa rof’uhu ilal kholiili ibroohiima amsaka ‘anhu syaari’u wa abaah
Nasab beliau s.a.w. ke atas sampai kepada al-Khalīl Ibrāhīm a.s. Beliau enggan dan melarang menyebutnya sampai kepadanya.
وَ عَدْنَانُ بِلَا رَيْبٍ عِنْدَ ذَوِي الْعُلُوْم ِالنَّسَبِيَّةِ
wa ‘adnaanu bilaa raibin ‘inda dzawil ‘ulumin nasabiyyah
‘Adnān, menurut keterangan ‘ulamā’ yang ahli tentang nasab, tanpa diragukan lagi.
إِلَى الذَّبِيْحِ إِسْمَاعِيْلَ عَلَيْهِ السَّلَامُ نِسْبَتُهُ وَ مُنْتَمَاهُ
Illadzabiihi ismaa’illa nisbatuhu wa muntamaah
Bernasab dan berkesinambungan kepada Nabi Ismā‘īl yang telah menjalani perintah untuk berqurban jiwa.
فَأَعْظِمْ بِهِ مِنْ عِقْدٍ تَأَلَّقَتْ كَوَاكِبُهُ الدُّرِّيَّةُ
Fa a’zhim bihi min ‘iqdin ta-allaqot kawaakibuhud durriyyah
Alangkah mulia nasab beliau ini, yang tersunting sebagai butir-butir permata, penghias bintang-bintang gemerlapan.
وَ كَيْفَ لَا وَ السَّيِّدُ الْأَكْرَمُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ وَاسِطَتُهُ الْمُنْتَقَاةُ
Wakaifa la wassayyidul akromu shollallaahu ‘alaihi wasallama waasithotuhul muntaqooh
Mengapa tidak, bukankah beliau s.a.w. yang mulia adalah Nabi seluruh makhluk terpilih?
نَسَبٌ تَحْسِبُ الْعُلَا بِحُلَاهُ
قَلَّدَتْهَا نُجُوْمَهَا الْجَوْزَاء
Nasabun tahsibul ‘ulaa bi hulaahu
qolladat-haa nujumahal jauzaa-u
Nasab beliau s.a.w. terhitung nasab mulia, bagaikan sekumpulan bintang kejora.
حَبَّذَا عِقْدُ سُؤْدَدٍ وَ فَخَارٍ
أَنْتَ فِيْهِ الْيَتِيْمَةُ الْعَصْمَاءُ
Habbadzaa ‘iqdu suudadin wa fakhaarin
anta fiihil yatiimatul ‘ashmaa-u
Ibarat kalung mutiara hiasan megah, di dalamnya, engkau sangat berharga dan terpelihara.
وَ أَكْرِمْ بِهِ مِنْ نَسَبٍ طَهَّرَهُ اللهُ تَعَالَى مِنْ سِفَاحِ الْجَاهِلِيَّةِ
Wa akrim bihi min nasabin thohharohullahu ta’aalaa min sifaahil jaahiliyyah
Alangkah mulia nasab yang telah disucikan Allah ta‘ālā dari perbuatan keji di masa Jahiliyyah.
أَوْرَدَ الزَّيْنُ الْعِرَاقِيُّ وَارِدَهُ فِيْ مَوْرِدِهِ الْهَنِيِّ وَ رَوَاهُ
Auradaz zainul ‘irooqiyyu waaridahu fii mauridhil haniyyi wa rowaah
Demikianlah, menurut keterangan yang telah diriwayatkan oleh Syaikh Zain-ul-‘Irāqiy di dalam kitabnya yang bernama “Maurid-ul-Haniy.”
حَفِظَ الْإِلٰهُ كَرَامَةً لِمُحَمَّدٍ
آبَاءَهُ الْأَمْجَادَ صَوْنًا لِاسْمِهِ
سَرَاةٌ سَرَى نُوْرُ النُّبُوَّةِ فِيْ أَسَارِيْرِ غُرَرِهِمُ الْبَهِيَّةِ
Sarootun saroo nuurun nubuwwati fii asaariiri ghurorihimul bahiyyah
Nūr kenabian Muḥammad selalu berpindah dan memancar dari pelipis ke pelipis nenek moyangnya dengan cerlang-cemerlang.
وَ بَدَرَ بَدْرُهُ فِيْ جَبِيْنِ جَدِّهِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ وَ ابْنِهِ عَبْدِ اللهِ
Wa badaro badruhu fii jabiini jaddihi ‘abdil muththolibil wabnihi abdillah
Dan nampak jelas kecermelangannya pada kening kakeknya ‘Abd-ul-Muththalib dan putranya ‘Abdullāh.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar